[코로나19 공지]
페이지 정보
작성자 관리자 댓글 0건 조회 2,974회 작성일 21-11-22 14:12본문
[코로나19 공지]
위드코로나 시행 이후 오늘 부산에서 103명의 최다 코로나19 확진자가 발생하였습니다.
날씨도 많이 추워졌으니 밖에 돌아다니지 마시고 수업이 끝난 후 곧장 집으로 돌아가셔서 휴식을 취하시길 바라겠습니다.
저희 한국어교육원은 코로나이후 계속해서 청결사업을 실행하고 있습니다.
1. 건물별 출입시 발열체크와 명부작성
2. 각 강의실 체온계와 손소독제 비치
3. 수업이 끝난 후 강의실 소독
코로나가 끝날때까지 안전한 학교생활을 위하여 모두가 협조해주시면 감사드리겠습니다.
[ Thông báo Covid ]
Sau khi thực hiện việc “ Sống chung với Covid “, ngày hôm nay tỉnh Busan đã 103 người nhiễm bệnh.
Thời tiết đang trở nên lạnh nên các bạn hãy quay về nhà nghỉ ngơi sau khi kết thúc giờ học nhé
Viện giáo dục Hàn Ngữ đang thực hiện việc “ Trường Học Sạch Sẽ “
1. Check nhiệt độ khi ra vào từng toà nhà
2. Mỗi lớp học sẽ có chai xịt khuẩn tay và máy check nhiệt độ thân nhiệt
3. Khử trùng phòng sau giờ học
Cô mong rằng các bạn luôn an toàn cho đến khi hết dịch
[Announcement of COVID-19]
These days, with COVID-19 has begun in Korea. However, as of today,
the number of COVID-19 confirmed patients in Busan reached 103.
It's cold. If possible, don't go outside and please stay at home.
After class, go back home and take a rest.
The institute of Korean Language Education continues to follow the quarantine rules to prevent the spread of COVID19.
1. When you visit all the buildings in the school, you need to check your temperature at the entrance of the building.
2. In your classroom, you have to check your temperature and use hand sanitizers.
3. After class, we disinfect all the classrooms
Please follow all the rules for a safe school life until the end of COVID19
与疫情共存政策实行后,今天釜山出现了103名最多的新冠病毒确诊者。
天气也变冷,请尽量不要出门,下课后请直接回家休息。
我们韩国语教育院在新冠疫情后将继续进行清洁保持工作。
1. 各建筑物出入时检查体温和出入登记
2. 各教室体温计和消毒剂配备
3. 下课后教室消毒
希望大家在疫情结束前为安全的校园生活积极配合。
위드코로나 시행 이후 오늘 부산에서 103명의 최다 코로나19 확진자가 발생하였습니다.
날씨도 많이 추워졌으니 밖에 돌아다니지 마시고 수업이 끝난 후 곧장 집으로 돌아가셔서 휴식을 취하시길 바라겠습니다.
저희 한국어교육원은 코로나이후 계속해서 청결사업을 실행하고 있습니다.
1. 건물별 출입시 발열체크와 명부작성
2. 각 강의실 체온계와 손소독제 비치
3. 수업이 끝난 후 강의실 소독
코로나가 끝날때까지 안전한 학교생활을 위하여 모두가 협조해주시면 감사드리겠습니다.
[ Thông báo Covid ]
Sau khi thực hiện việc “ Sống chung với Covid “, ngày hôm nay tỉnh Busan đã 103 người nhiễm bệnh.
Thời tiết đang trở nên lạnh nên các bạn hãy quay về nhà nghỉ ngơi sau khi kết thúc giờ học nhé
Viện giáo dục Hàn Ngữ đang thực hiện việc “ Trường Học Sạch Sẽ “
1. Check nhiệt độ khi ra vào từng toà nhà
2. Mỗi lớp học sẽ có chai xịt khuẩn tay và máy check nhiệt độ thân nhiệt
3. Khử trùng phòng sau giờ học
Cô mong rằng các bạn luôn an toàn cho đến khi hết dịch
[Announcement of COVID-19]
These days, with COVID-19 has begun in Korea. However, as of today,
the number of COVID-19 confirmed patients in Busan reached 103.
It's cold. If possible, don't go outside and please stay at home.
After class, go back home and take a rest.
The institute of Korean Language Education continues to follow the quarantine rules to prevent the spread of COVID19.
1. When you visit all the buildings in the school, you need to check your temperature at the entrance of the building.
2. In your classroom, you have to check your temperature and use hand sanitizers.
3. After class, we disinfect all the classrooms
Please follow all the rules for a safe school life until the end of COVID19
与疫情共存政策实行后,今天釜山出现了103名最多的新冠病毒确诊者。
天气也变冷,请尽量不要出门,下课后请直接回家休息。
我们韩国语教育院在新冠疫情后将继续进行清洁保持工作。
1. 各建筑物出入时检查体温和出入登记
2. 各教室体温计和消毒剂配备
3. 下课后教室消毒
希望大家在疫情结束前为安全的校园生活积极配合。
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.